کتاب طالع نحس ؛ کتابی که برام ارسال شده متاسفانه بصورت نیمه چاپ شده و قسمتی از صفحات کتاب سفید هستند( مشکل چاپ دارد) در کل فاقد ارزش می باشد .
تجربه خرید 0
فیلم ارسالی 2
عکس ارسالی 2
تنوع کالا
تجربه های خرید انتشارات نگار تابان
هر تجربه خرید در راضی بودی شامل موارد زیر میباشد
- --- متن نظر و دیدگاه
- --- عکس و فیلم ارسالی
- --- امتیاز و پیشنهاد خرید
- --- نقاط مثبت و منفی
- --- نام و نام خانوادگی خریدار
- --- تاریخ انتشار
- --- مفید بودن یا نبودن تجربه خرید توسط کاربران فروشگاه اینترنتی که کالا خریداری شده است
نظرات در مورد انتشارات نگار تابان (2 نظر)
خرید بهترین انتشارات نگار تابان به دقت و بررسی زیادی نیاز داره. اما چه اطلاعاتی رو باید بررسی کنیم؟ ما میگیم حرف راست رو باید از دهن خریداران قبلی شنید. اینجا میتونی با خوندن و بررسی نظرات مثبت و منفی خریداران قبلی انتشارات نگار تابان، از تجربه های واقعیشون، برای انتخاب بهترین انتشارات نگار تابان استفاده کنی.
آنباکس و فیلم های بررسی انتشارات نگار تابان (0 فیلم)
برای خرید غیرحضوری و مطمئن انتشارات نگار تابان، فقط یه راه داری، اینکه با چشمای خودت ببینی قراره چی به دستت برسه. مرجع فیلم بررسی و آنباکس انواع انتشارات نگار تابان که توسط خریداران ارسال شده اینجاست. میتونی فیلم آنباکس انتشارات نگار تابان مورد نظرتو تماشا کنی، اطلاعات دقیق رو از فیلم ارسالی خریداران واقعی بگیری و بعد با اطمینان خرید کنی.
نقد و بررسی انتشارات نگار تابان (2 کالا)
نظرات خریداران انتشارات نگار تابان رو خوندی، فیلم آنباکس ارسالی خریداران رو هم دیدی، حالا باید گزینههاتو مقایسه کنی و تصمیم نهایی رو بگیری. اینجاست که بررسی نقد و بررسی (نقاط مثبت و منفی) انواع انتشارات نگار تابان توسط خریداران کمکت میکنه. مزایا و معایب انواع انتشارات نگار تابان رو میخونی و بهترین انتخاب خودتو پیدا میکنی.
در ادامه این صفحه خلاصهای از بخشهای مختلف تجربههای خرید انتشارات نگار تابان نمایش داده شده است جهت مشاهده آرشیو هر بخش از تجربه خرید روی لینکهای بالا کلیک کنید
با بررسی جدیدترین نظرات مشتریان و مشاهده عکس و فیلم های ارسالی خریداران آگاهانه خرید کنید !
جدیدترین نظرات انتشارات نگار تابان
بررسی و مطالعه جدیدترین نظراتی که به تازگی توسط خریداران ثبت شده است
فوقالعاده ؛ دو بخش اولش مثل همهٔ رمانهای روسی از عجیب و غریب بودن اسم شخصیتها سردرد میگیرید و بهنظرم ترجمهش هم خوب از آب در نیومده، اما با ورود به بخش سوم، اگر تا اونجا حوصله کرده باشید، با یه رمان بینظیر و ترجمهٔ استاندارد مواجه میشید.